msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RP News Ticker v0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-10 14:21+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-10 14:21+0300\n"
"Last-Translator: Alec <alecksmart@ukr.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

# @ rp-news-ticker
#: rp-news-ticker-admin.php:91
msgid "RP News Ticker"
msgstr "Скролер новин (RP)"

#: rp-news-ticker-admin.php:102
msgid "Usage"
msgstr "Використання"

#: rp-news-ticker-admin.php:103
msgid "Get Help"
msgstr "Допомога"

#: rp-news-ticker-admin.php:104
msgid "RP Plugins"
msgstr "Плагіни (RP)"

#: rp-news-ticker-admin.php:105
msgid "Thank you for using our plugins!"
msgstr "Дякуємо за використання наших програм!"

#: rp-news-ticker-admin.php:114
msgid "- a news scroller that is able to display different useful content"
msgstr "- скролер новин, що здатний відтворювати різноманітну корисну інформацію"

#: rp-news-ticker-admin.php:115
msgid "demo"
msgstr "демо"

#: rp-news-ticker-admin.php:116
#: rp-news-ticker-admin.php:121
msgid "wordpress plugin page"
msgstr "Сторінка плаґінів WordPress"

#: rp-news-ticker-admin.php:119
msgid "- recreate articles and pages slugs in database."
msgstr "- перегенерація пермалінків для сторінок і постів."

#: rp-news-ticker-admin.php:134
msgid "Creating a Site-Wide Sidebar for Your Worpress Theme"
msgstr "Створення широкого сайдбару на всю ширину сторінки у темі"

#: rp-news-ticker-admin.php:138
msgid "Patterns to Format Date"
msgstr "Шаблони форматування дат"

#: rp-news-ticker-admin.php:142
msgid "Hire a PHP Freelancer"
msgstr "Найняти фрілансера"

#: rp-news-ticker-admin.php:143
msgid "one more link worth of reading"
msgstr "ще одна сторінка, що варто глянути"

#: rp-news-ticker-admin.php:156
msgid "Shortcode (posts, pages)"
msgstr "Шорткод (сторінки, пости)"

#: rp-news-ticker-admin.php:162
msgid "Widget"
msgstr "Віджет"

#: rp-news-ticker-admin.php:164
msgid "Use simple \"Text\" widget"
msgstr "Використайте простий віджет типу \"Текст\""

#: rp-news-ticker-admin.php:165
msgid "Add the shortcode above"
msgstr "Добавте шорткод, що ви бачите вище"

#: rp-news-ticker-admin.php:166
msgid "Save"
msgstr "Збережіть налаштування"

#: rp-news-ticker-admin.php:172
msgid "Theme / PHP"
msgstr "Тема / PHP"

#: rp-news-ticker-admin.php:185
msgid "In the next version:"
msgstr "У наступній версії:"

#: rp-news-ticker-admin.php:186
msgid "Change scroller speed, chose appear effect and more cool features!"
msgstr "Зміна швидкості скролера, вибір ефектів появи та інші гарні штуки!"

#: rp-news-ticker-admin.php:202
msgid "Stimulate developers to release new versions of this free software"
msgstr "Стимулюйте розробників для випуску нових версій цього програмного забезпечення"

#: rp-news-ticker-admin.php:214
#: rp-news-ticker-admin.php:258
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Мухлюєш, га?!"

#: rp-news-ticker-admin.php:332
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"

# @ rp-news-ticker
#: rp-news-ticker-admin.php:349
msgid "RP Newsticker"
msgstr "Скролер новин (RP)"

#: rp-news-ticker-admin.php:351
msgid "Plugin release version:"
msgstr "Версія релізу:"

#: rp-news-ticker-admin.php:352
msgid "Discussion:"
msgstr "Обговорення:"

#: rp-news-ticker-admin.php:369
msgid "PLEASE NOTE:"
msgstr "ПРИМІТКА:"

#: rp-news-ticker-admin.php:371
msgid "<p>The <strong>next</strong> release of this plugin will be compatible only with php >= 5.3 and Wordpress >= 3.2.</p>"
msgstr "<p>The <strong>next</strong> release of this plugin will be compatible only with php >= 5.3 and Wordpress >= 3.2.</p>"

#: rp-news-ticker-admin.php:391
msgid ""
"Have you analyzed the situation pretty much carefully?\\n"
"Will you be satisfied with yourself after that?"
msgstr ""
"Ви добре проаналізували ситуацію?\\n"
"Будете точно собою потім задоволені?"

#: rp-news-ticker-admin.php:411
msgid "Description"
msgstr "Опис"

#: rp-news-ticker-admin.php:412
msgid "Value"
msgstr "Значення"

#: rp-news-ticker-admin.php:417
msgid "Usage type"
msgstr "Тип використання"

# @ rp-news-ticker
#: rp-news-ticker-admin.php:421
msgid "Category IDs (comma separated))"
msgstr "ID категорій (розд. комами)"

#: rp-news-ticker-admin.php:425
msgid "Dates formatting"
msgstr "Формат дат"

# @ rp-news-ticker
#: rp-news-ticker-admin.php:429
msgid "Limit latest posts"
msgstr "Макс. заголовків"

# @ rp-news-ticker
#: rp-news-ticker-admin.php:433
msgid "Scroller Styles"
msgstr "Стилі"

#: rp-news-ticker-admin.php:437
msgid "Explicit Content"
msgstr "Зміст Вручну"

#: rp-news-ticker-admin.php:441
msgid "Attempt to stop checking for this plugin's updates (works only if the plugin is activated)"
msgstr "Спробувати заборонити перевірку плагіну на оновлення (працює тільки коли плагін активовано)"

#: rp-news-ticker-admin.php:447
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Відновити параметри за замовчуванням"

#: rp-news-ticker-admin.php:449
msgid "Save Changes"
msgstr "Зберегти зміни"

#: rp-news-ticker-admin.php:469
msgid "from categories"
msgstr "з категорій"

#: rp-news-ticker-admin.php:471
msgid "from categories, randomized"
msgstr "з категорій, у випадковому порядку"

#: rp-news-ticker-admin.php:473
msgid "explicit content"
msgstr "зміст вручну"

#: rp-news-ticker-admin.php:475
msgid "explicit content, randomized"
msgstr "зміст вручну у випадковому порядку"

#: rp-news-ticker-admin.php:477
msgid "both in randomized order"
msgstr "обидва у випадковому порядку"

#: rp-news-ticker-admin.php:479
msgid "from categories, explicit content"
msgstr "з категорій, потім зміст вручну"

#: rp-news-ticker-admin.php:481
msgid "explicit content, from categories"
msgstr "зміст вручну, потім з категорій"

#: rp-news-ticker-admin.php:501
msgid "Leave empty for all categories"
msgstr "Залишити пустим для всіх категорій зразу."

#: rp-news-ticker-admin.php:508
msgid "PHP <em>date()</em> format used"
msgstr "Використовується формат <em>date()</em> у PHP"

#: rp-news-ticker-admin.php:528
msgid "If this field is non-empty and proper settings are set, the scroller tries to use \"li\" elements from it."
msgstr "Коли це поле непусте, скролер намагається використати елементи \"li\", що в ньому знаходяться."

#: rp-news-ticker-admin.php:529
msgid "Best understood format for the content is:"
msgstr "Віджет краще всього розуміє такий формат:"

#: rp-news-ticker-admin.php:530
msgid "<li><span>something</span><a href=\"something\">something</a></li>"
msgstr "<li><span>щось</span><a href=\"something\">щось</a></li>"

